
É, John Searle tinha razão no seu Quarto Chinês.
Só pra esclarecer: a tradução (espetacular) de ambos é do Modesto Carone. O de cá é da Companhia de Bolso, o de lá da Brasiliense.
Bom, pelo menos você recebe dois livros ao fazer a compra, não um tijolo.









0 comments ↓
There are no comments yet...Kick things off by filling out the form below.
Leave a Comment